萬元左右電視分辨率未達(dá)高清標(biāo)準(zhǔn)
不少購買液晶電視的消費者發(fā)現(xiàn),買回家的電視沒有當(dāng)初在賣場展廳選購時看到的畫面清晰。
銀川市的曹先生最近在某電器賣場花9600元購買了一臺46英寸的品牌液晶電視。在購買前,促銷員稱這是數(shù)字高清晰電視。曹先生在展廳觀看了播放的電視畫面,覺得確實不錯。但送貨員將電視送到家并調(diào)好后,曹先生發(fā)現(xiàn),畫面卻沒有在展廳看到的清晰。
走訪了銀川市的多家家電賣場,發(fā)現(xiàn)大多商家都打出了數(shù)字電視高清晰的宣傳語,且每家展廳內(nèi)播放的電視畫面都很清晰。一位不愿透露姓名的人士透露,展廳內(nèi)播放的電視畫面大多是廠家提供的高清晰DVD,或是電視上安裝了2萬元左右的解碼器,所以展廳內(nèi)的電視畫面很清晰。而消費者買回家后,由于有線機頂盒輸出的信號相當(dāng)于VCD的畫質(zhì),家里又沒有安裝解碼器,自然畫面不如展廳清晰了。
另外,目前國內(nèi)市場上價格在1萬元左右的電視物理分辨率實際未達(dá)到高清標(biāo)準(zhǔn),市場上出售的寬屏電視圖像都經(jīng)過了壓縮調(diào)整,所以圖像會有些不真實,這也不能算是高清電視。消費者購買電視時,應(yīng)主要考慮自己的需要,少聽些商家“美麗”的宣傳語。
(助編:xiaohu)