新冠病毒被被名為COVID-19? 世衛(wèi)組織給出了解釋
在日內(nèi)瓦的國際會議上,WHO世界衛(wèi)生組織總干事譚德塞宣布目前爆發(fā)的新冠病毒正式命名為COVID-19,它將取代之前流傳較廣的2019-nCoV名字。
對于新的命名,很多人不明白這個名字代表的含義,WHO及總干事譚德塞也針對這個問題做了解釋。
對于COVID-19的命名,這是依據(jù)2015年定下的新命名方式取的,其中CO代表的是corona冠狀,VI代表的是virus病毒,D代表的是disease疾病,19代表的就是年份,這是2019年底出現(xiàn)的,所以新命名就是COVID-19。
在這次命名之前,總干事譚德塞就表態(tài)新病毒的命名要避免帶有國名或者地名之類的歧視性信息。
在這方面,WHO世衛(wèi)組織之前已經(jīng)多次提示,被病毒感染的那些是人類,而不是冰冷的數(shù)字,告誡各國不要使用帶有歧視性的語言。
在2015年新命名規(guī)則之前,MERS中東呼吸綜合征也是一種新型冠狀病毒,它的命名就有地域性,不過那是在2013年被世衛(wèi)組織定名的,這個名字也曾引發(fā)過爭議,這些爭議才使得世衛(wèi)組織推出了全新的命名規(guī)則,不再使用地域性詞匯。